We’re glad this article found its way to you. If you’re not a subscriber, we’d love for you to consider subscribing—your support helps make this journalism possible. Either way, we hope you enjoy the read. Click to subscribe: subscribing
Enrique Vila-Matas
Translated from Spanish by Margaret Jull Costa
This is the first short-story collection by the Spanish writer Enrique Vila-Matas to be translated into and published in English. In these surreal and comic stories, which feature hunchback romantic heroes and unreal cameos by real writers such as Marguerite Duras, Vila-Matas playfully contorts the relationship between truth and fiction, art and life.
Speaking Tiger, 272 pages, Rs 399
Thanks for reading till the end. If you valued this piece, and you're already a subscriber, consider contributing to keep us afloat—so more readers can access work like this. Click to make a contribution: Contribute